måndag 16 mars 2009

länkar tills vidare

1. Någon är sur för att man försöker göra det officiella språket könsneutralt.

2. Aase Berg sätter fingret på någonting viktigt inom svensk feminism (det vill säga det rabiata hatet mot den unge, manlige excentrikern) i sin artikel om mottagandet av Carl-Johan Vallgrens senaste roman.

Själv översätter jag 'eddic poetry'. Roligare har man haft det.

1 kommentar:

Unknown sa...

Bergs artikel var verkligen bra. Läste en skitintressant artikel i DN nyligen om kvinnor som ritar serier: hur de ändrat stil och börjat rita som männen gjorde på 80-talet. Alltså, full brud utanför krogen försöker få ragg men misslyckas pga. illamående. Arne Anka typ. Det är väl en form av "skälmserier" kanske? (Ordet stinker för övrigt Carl Johan Vallgren).